Эта женщина при жизни стала легендой.
Свои мемуары Она, назвала "Счастливая проститутка", доказывая, что можно обрести счастье продавая свое тело. Ксавиера Холландер прошла путь от рядовой путаны до владелицы самого престижного заведения в Нью-Йорке. У нее работали дамы, которые могли бы украсить собой альков арабского шейха, дипломатический прием или церемонию присуждения премии "Оскар". Их отличали интеллект, чувственность и умение удовлетворить вкусы самого взыскательного клиента.
Не случайно к мадам обращались банкиры, политики, бизнесмены, готовые выложить любые суммы за часы нирваны.
По зову сердца и плоти
Как признается сама героиня, в стан путан её привела отнюдь не бедность. Отец ее - голландский еврей - был талантливым и состоятельным врачом... И не слабые умственные данные. Она владела семью языками и могла сделать великолепную деловую карьеру.
Проституткой она стала по зову сердца и плоти. Она жаждала удовольствий и получала их. Она любила мужчин и, принося им, наслаждение, наслаждалась сама. Ее бурные ласки вкушали неопытные юнцы и изощренные самцы, юные школьницы и почтенные матроны. С миллионеров она получала бешеные гонорары. Нищим студентам иногда дарила себя безвозмездно.
Ксавиеры хватало на всех, что и сделало ее знаменитейшей гетерой уходящего века.
Отойдя от дел, госпожа Холландер работает в престижном журнале "Пентхауз", где отвечает на письма читателей и дает полезные сексуальные советы. 'Страстные пухлые губы, украшающие страницу "Пентхауза", - фирменный знак Ксавиеры.
Детство и юность
Ксавиера родилась в Индонезии в 1943 году и получила, великолепное образование. В ее венах бурлил коктейль из французской, немецкой, голландской и еврейской кровей. Семья жила богато, и отец - талантливый медик и завзятый казанова - был кумиром любимой дочери.
Оккупация Индонезии японцами разорила семью, бросила главу семейства в концлагерь, где отец будущей путаны проявил стойкость духа и неукротимое мужество.
После войны семья переехала в Голландию. Отец, начав карьеру с нуля, быстро занял ведущее положение. К нему на прием стремились попасть пациенты со всех концов страны. В своей профессии он был фанатичен и безотказен. Хорошеньким пациенткам он часто помогал не только как врач, но и как мужчина. Видимо, его необузданную сексуальность и унаследовала дочь. Мать пыталась привить дочери благочестие и советовала сохранить девственность до замужества, но девочка очень рано познала опыт любви - как лесбийской, так и гетеросексуальной. "С того момента, как я потеряла невинность, я стала совершенно неистовой в отношении секса", - признавалась Ксавиера. Еще будучи школьницей, она завоевала титул лучшей секретарши в Голландии и получила ряд очень выгодных предложений по работе, но судьба готовила ей другую карьеру.
Южная Африка
Прохладный Амстердам не очень нравился юной Кеавиере, и она с радостью приняла предложение сводной сестры переехать в теплый Иоханнес-бург, В самолете ее соседом оказывается очаровательный итальянский бизнесмен, и будущая звезда древнейшей профессии весь полет проводит в непрестанных любовных актах. Особенно ее вдохновляет тот факт, что она занимается сексом на высоте девять километров. Необычно и романтично! Сестра Мона и ее муж Ян встречают Ксавиеру тепло и нежно. В ответ на их трогательный прием она совращает Яна, преподав ему яркие уроки Кама Сутры.
Первым мужчиной, который заставил трепетать видавшую виды девчонку, был Карл, двадцативосьмилетний американский экономист, пловец и теннисист, сложенный, как Адонис. Два года продолжался их роман, бурный, трудный и непредсказуемый. За это время героиня оказалась в Нью-Йорке, который стал новой вехой в ее биографии.
Нью-Йорк
Именно в Нью-Йорке Ксавиера впервые получила деньги от мужчин за конкретные наслаждения. Она знакомится с Перл, своей первой мадам, и получает с ее помощью весьма ценный опыт гетеры. Она любит свою работу и наслаждается ею, переходя со ступеньки на ступеньку в трудной карьере куртизанки. Следующей мадам для Ксавибры становится Мадлена, чье заведение поражает воображение юной голландки великолепием и размерами. Девушек Мадлены отличают образованность, привлекательность. Они ухожены, раскованны и остроумны.
Именно здесь Ксавиера получает опыт изощренных групповых сёксуальных баталий, а также рэкета, шантажа, и прочих теневых сторон самой древней профессии.
В разговорах с коллегами-путанами голландка выясняет, что подавляющим числом девушек движет материальный интерес, и только Лаура призналась: "Я люблю секс, люблю мужчин. Мне нравится каждый миг, проведенный с ними!" После такого признания Лаура сразу стала ближайшей подругой Ксавиеры.
Нью-йоркская жизнь подарила куртизанке не только часы незабываемых наслаждений и супергонорары, но и закалила арестами, принесла опыт общения с коррумпированной полицией.
Когда ей все надоедало, она могла бросить в сумку зубную щетку, вылететь куда-нибудь в Пуэрто-Рико и оттянуться там на полную катушку с красавцем Генри Картером - обладателем уникального органа, постоянно пульсирующего от желания.